Немецкая страница

Баден-Вюртемберг
(Германские Земли, откуда переселились немцы в Шамкир)


Баден-Вюртемберг (Baden-Wuerttemberg)
В Баден- Вюртемберге проживают 12,6% населения Германии.
Хотя здесь и добывается очень мало полезных ископаемых, индустриализация здесь тоже была. Центрами индустрии готовой продукции (металлоиндустрия, кожанные изделия, текстильные изделия, автомобилестроение) являются Фрайбург, Карлсруе, Маннхайм, Пфорцхайм и Штуттгарт. Традициональными индустриальными отраслями является индустрия часов (Suedschwarzwald) и драгоценных камней (Pforzheim).
Баден- Вюртембергская плодородная земля и мягкий климат благоприятствуют сельскому и лесному хозяйству. Здесь выращиваются овес, рожь, картофель, овощи, фрукты и табак, а так-же зесь находится и множество виноградников.
Благодаря ее лесному богатству, множеству лечебных источников и благоприятных возможностей для зимнего спорта, здесь процветает и является важным доходом туризм.
Баден- Вюртемберг находится на юго- западе германии. Она граничит на западе с Францией, на северо- западе с Рейнланд- Пфальцом, на севере с Гессеном, на востоке с Баварией и на юге с Швейцарией.
На западе эта земля охватывает высокую рейнскую низину, где р.Рейн разделяет Германию с Францией.
На юго- востоке к Баден-Вюртембергу присоеденяется лес Шварцвальд. Дальше, южнее находятся швабские Альпы, с районом источников Донау (Donau). На севере земли находится лес Оденвальд. Важной веной Баден- Вюртемберга является р. Неккар (Neckar), протекающая через всю землю, и выходящие из нее Энц (Enz), Кохер (Kocher) и Ягст (Jagst).


Штуттгарт - столица земли Баден-Вюртемберг, город с полумиллионным населением, наряду с Берлином, Мюнхеном и Франкфуртом один из важных мегаполисов Германии. Город живописно расположен в долине реки Неккар на нескольких холмах (НЕ семи, как Москва), поэтому улицы Штуттгарта периодически превращаются в пологие лестницы – «штеффеле», как их здесь называют. Штуттгарт – университетский центр (здесь находятся два университета), одна из автомобильных столиц Германии (компании «Мерседес-Бенц» и «Порше»), крупный индустриальный центр. А еще – за счет холмистой местности и мягкого долинного климата – в Штуттгарте и особенно его окрестностях великолепные виноградники, причем здесь вызревает не только светлый, но и темный виноград, что для Германии редкость. Гордость Штуттгарта – знаменитый «Троллингер», лучшее вюртембергское красное вино.
Происхождение названия города
Немцы до сих пор легко «расшифровывают» название «Штуттгарт»: оно обозначает «кобылий сад». На самом деле, не кобылий сад, а конный завод: ок. 950 г на месте современного Штуттгарта тогдашний герцог Алеманнский Лютольф основал на этом месте конный завод. Об этом до сих пор напоминает герб города: черный конь на желтом фоне. С течением времени город стал столицей королевства Вюртембергского и был таковой до второй половины XIX века. Швабы – жители Штуттгарта – до сих пор очень независимо ведут себя по отношению ко всем остальным федеральным землям, не могут забыть независимости, «отдельности» Баден-Вюртемберга.

 Письма немцев

Письмо из г Баку

Уважаемый Маммад муаллим. Прочитал в газете "Панорама", Вашу статью о немцах, которые жили и трудились рядом с нами... Мне хотелось поделиться своими воспоминаниями по этому поводу. В начале 30-х годов мой отец Гулиев Агакерим Гаджиалигулу оглы работал в Гяндже в Азербайджанском сельскохозяйственном институте, где руководил отделом сельхозмашин. В ведении отдела имелись несколько тракторов, комбайн "Фордзон", плуги, автомобиль "Форд" с железным кузовом. В 1931 г. я и мой брат Агарагим, в будущем известный моряк, капитан теплохода "Гурьев", часто приходили к отцу на работу, где с любопытством наряду со студентами изучали немецкую технику

В школьные годы, я часто вместе с отцом ездили в находящиеся рядом немецкие поселения Еленендорф и Анненфельд. Отец был в дружеских отношениях с руководителем хозяйства, которого я называл дядя Иоганн. Мы часто оставались у него в гостях, семья которого отличалась гостеприимством. Я и сегодня не могу забыть, как прекрасно была обустроена эта большая деревня. В доме дяди Иоганна, имелся большой подвал, в котором находились огромные деревянные винные бочки. Дома немцев были очень похожи друг на друга. На улицах перед каждым домом были посажены фруктовые деревья. Меня удивляло, что между участками земель владельцев домов, отсутствовали заборы. Они различали их посадками красивых цветов и других декоративных растений. По вечерам в красивом парке, на танцплощадке играли на аккордеоне и танцевали парами. В то время, аккордеон был большой редкостью. Запомнилось, еще то, что в то время везде хлеб выдавали по талонам, а у них это было в свободной продаже: белый и черный. Удивляло полное изобилие продуктов. Мои сверстники из Еленендорфа, были очень добрыми ко мне. Моя семья жила зажиточно, но тем неменее дядя Иоганн предлагал отцу, чтобы я переехал к ним и учился в Еленендорфской школе. Но я не согласился с предложением. Ваша статья еще раз побудила меня вспомнить добрых и отзывчивых людей.


С уважением, военный летчик 1 класса Гулиев Юсиф Агакерим оглы. 11 апреля 1998 г.г.Баку.

 

Письмо из Шамкира

Маммад муаллим. Ваше стремление написать книгу о судьбах азербайджанских немцев достойна поддержки и уважения. Наши беседы в Шамкире, еще раз вернули меня в те незабываемые прекрасные дни детства и последующие трагические годы жизни Георгиевска и Анненфельда. Вместе с фотографией моей семьи, по Вашей просьбе направляю это письмо.
Родилась я в 1915 г. в Гергсфельде, в последующие годы переименованная в Георгиевск - Ленинфельд - Ленинкянд - Чинарлы. В 1928 г. в этом же селе окончила семилетку на немецком языке. Отца потеряла в 3-х летнем возрасте. При помощи моего брата Вильгельма прошла 4-х месячные курсы бухгалтера-машинистки в г Баку. Позже, в этом же городе, окончила медицинскую школу, по специальности фельдшера-акушерки. По направлению работала 6 месяцев в Кедабекском районе. После смерти матери вернулась в Шамхорский район и устроилась на работу в с. Дялляр-Хяйир - заведующей медицинским пунктом. Здесь я познакомилась со своим будущим мужем, человеком доброй души - Абдуллаевым Ахмедом Зейнал оглы, работавшим директором нефтебазы на ст. Дялляр. В 1941 г. мы с ним поженились. Мы очень сильно любили друг друга. Он ко мне относился с большим уважением и тактом. Это был интеллигентный человек, родители которого были людьми глубоко верующими. Мы переехали в Шамхор, где купили дом. В Шамхоре устроилась на работу в местную больницу. В годы нашей жизни в Шамхоре, к нам часто приезжали его братья и сестра, которые окружали меня добротой и отзывчивостью. Моей счастливой семейной жизни скоро пришел конец. Первый удар я получила, когда изгнали вместе со всеми немцами, моих родных. Я осталась, лишь потому, что была замужем за азербайджанцем, который не пустил меня выехать вместе с ними. Второй удар, я понесла, когда в 1942 г. отправили на фронт моего мужа. От него я получала теплые, приносящие мне надежды письма. В одном из своих последних писем, он просил меня, что если родиться сын назвать его Октаем, а если дочь - Севиль.

В 1942 г. родилась дочь, которую назвали согласно воле отца Севиль. Мои письма, которые я отправляла на фронт, так и остались без ответа. Закончилась война. Мое тяжелое одинокое положение, с 3-х летним ребенком на руках, вынудило мать и братьев мужа забрать меня к себе в Дялляр-Чырдахан. Но я продолжала работать в Шамхорской больнице. Бывали дни, когда из-за нехватки медработников я день и ночь, принимала роды у людей, которые приезжали с близлежащих азербайджанских селений в райцентр (многие из них, которые сегодня живут в районе, встречая меня обращаются ко мне, как - Мама Элла-хала). Но несмотря на это, секретарь райкома партии, армянин, начал преследовать меня, как немку. В итоге он отобрал у меня Шамхорский дом. Родственники мужа, видя мое тяжелое положение, не пустили меня идти на работу в Шамхор. Помогли устроиться фельдшером-акушеркой в местный медпункт Дялляр-Чырдахана, где я впоследствии стала заведующей. Не сочтите это за нескромность, но благодаря работе нашего медпункта десятки рожениц оставались живыми, а дети их здоровыми. Прошли годы. После смерти Сталина, стало возможным, переписка с моими родными. После долгих поисков, я смогла найти местонахождение оставшихся в живых, своих родных. Брат - Вальтер, проживал в поселке Бруснянка Тульской области, где работал шахтером. Через долгие годы я узнала, что жена Вальтера, после высылки из Азербайджана, погибла от морозного климата. На новом месте обитания Вальтер, оставшийся с двумя детьми: дочерью - Гертой и сыном - Эдиком, женился на русской, по имени Мария. Вальтер не мог выехать из Тульской области, что бы увидеть меня. И в то же время мне так хотелось встретиться с родными. В одном из своих писем Вальтер, предложил мне переехать к ним. Я не знала как мне поступить, здесь в Азербайджане, вокруг меня, жили так же родные мне люди - родственники мужа. В 1954 г. приехала жена брата - Мария, чтобы забрать меня и дочь. Мать и братья Ахмеда, не могли согласиться с тем, чтобы я оставила их. После долгих разговоров, они никак не отдавали и родного для них человека - Севиль. И в то же время, они понимали, что тем самым они отнимают у Севиль родную мать. Когда меня с Севиль провожали на железнодорожном вокзале, родственники мужа плакали на перроне, а я с дочерью в вагоне. Настолько тяжело было расставаться. Извините, что я так подробно пишу, но мое сердце полно тяжелыми воспоминаниями. И я хотела бы, чтобы это знали многие. Ведь я одна из тех нескольких немок, которые волею судьбы осталась в Азербайджане. Приехали в Тулу. Представьте себе встречу, после долгих лет разлуки братьев и сестер. Здесь же я встретила сестру Лизу. Мы с Севиль начали жить у брата в поселке Дубовка, в котором я устроилась на работу в больницу. Дочка пошла в 3-й класс местной школы. Брат помог нам купить собственный дом. Жили в достатке, но я с тоской вспоминала свою родину. Вместе с тем часто переписывалась с родственниками мужа. Через некоторое время, мой брат должен был выехать на лечение в азербайджанский город Нафталан. Севиль, своим детским плачем хотела поехать вместе с ним: она тоскала по бабушке и дядям. Дочь вместе с братом выехали в Азербайджан. Я опять осталась одна, теперь без дочери. Позже, вынуждена была оставить теперь дом в Дубовке и вернуться в Азербайджан. Прошли годы, Севиль вышла замуж за Мамедова Айдына и создала свою семью. Купили дом и пригласили меня жить в этом доме. Сегодня я бабушка, у меня 4 внука и все они женатые. Маммад муаллим. На старости лет у меня две заветные мечты. Я хотела бы написать о моем муже Ахмеде. Последнее письмо от него я получила из Севастополя, когда он был в звании лейтенанта. Его земляки, вернувшиеся живыми с фронта, говорили, что он попал в плен в 1943 г. и находился в Италии. После окончания войны, отказался вернуться в СССР. Считал, что его арестуют советские власти, как человека женившегося на немке. По некоторым данным он выехал в Америку. И еще. Дети моих братьев и сестер (племянник Лева и его братья, сын сестры Гельмут и дочь Зиглинд Роза), которые были сосланы в Актюбинск, живут в настоящее время в Германии. Я была бы счастлива, если бы кто-либо смог помочь мне узнать о судьбе моего мужа - Абдуллаева Ахмеда Зейнал оглы и встретиться с моими родственниками, проживающими в Германии.


Гурр Элла Иоганнесовна. г.Шамкир. 27.07.98 г.

Счетчики